x
channel 9
Автор: Андрей Харазов Фото: 9 Канал

Горно-игорный туризм: Батуми глазами израильтянина

Если бы я вздумал решать, где провести летний отпуск (которого давненько нигде не проводил), вряд ли мне пришло бы в голову включать в число вариантов Грузию. Даже несмотря на то, что грузины все последние годы неизменно открывают павильончик на туристических выставках в Израиле, убедительно расписывая красоты кавказских гор и пляжей.

Когда доходит до дела, на первом месте у израильтян, как правило, все же оказываются другие, более "накатанные" варианты, нежели кавказский регион с его экзотическими традициями, головоломными алфавитами и разными характерными особенностями постсоветской реальности.

Да, я в курсе, что некоторые израильтяне облюбовали грузинские горные маршруты. И, тем не менее, на первых страницах наших туристических сайтов присутствуют традиционные Прага, Мальта, Варна, Барселона, Крит, а вот турпакетов и билетов в Грузию там в качестве очевидных вариантов пока не предлагают.

Однако грузины не сдаются и от планов по завоеванию широкой туристической популярности не отказываются. Вот и мы тесной компанией из шести журналистов и блогеров отправляемся по приглашению администрации Аджарии в четырехдневную турпоездку по Батуми и окрестностям.

Туда мы летели "Грузинскими авиалиниями" — прямым рейсом до Батуми. Рейс нечастый, отыскать его на сайтах для заказа авиабилетов не так уж легко (в стандартной строке поиска место назначения "Батуми" не предусмотрено), а когда он все же отыскивается, то выясняется, что билет туда-обратно, скажем, на бархатный сезон сентября, стоит не баснословно дорого, но и не так уже дешево. Еще вариант — транзитный рейс с пересадкой в Стамбуле. Именно так мы летели обратно.


Сам полет прошел легко и просто. Вот только когда пролетали над Турцией, внизу сквозь облака виднелась выжженная земля, и сразу поползли мысли о том, что где-то тут, под нами, турецкие штурмовики обстреливают курдов, а неподалеку сунниты рубят головы шиитам, но тут начали раздавать обед, и мрачные мысли отступили.

В общем, каких-то два часа с перекусом, питьем и триллером Норы Робертс, купленным в последний момент в "Стеймацком", и вот мы в другой, диковинной и самобытной стране, в которой лично я прежде никогда не бывал. Мои представления о Грузии донельзя литературны — диковатая мешанина из произведений Руставели, Лермонтова, Думбадзе, Искандера и фильмов Данелии. Что касается конкретно Батуми, я знаю лишь то, что где-то здесь на берегу отец Федор, обливаясь потом, разрубал последний стул. В общем, минимальный культурный багаж.


День первый

Батумский аэропорт (да простят мне читатели вольное русифицированное обращение с названием города) сразу же навеял ассоциации с фильмом "Мимино" — небольшой аэродром, где наш самолет был единственным.


Все прилетевшие шумной компанией бредут от самолета пешим ходом в административное здание на паспортный контроль. Визы шлепают быстро, багаж тоже не заставил себя ждать, и вот мы уже на выходе из аэропорта — меняем валюту на местные лари и обзаводимся какой-никакой связью.

Я обменял 100 евро на 250 лари и приобрел местную симку "Джеосела" без звонков, только с интернетом, на четыре гигабайта трафика. Стоила она десять лари, но заплатить пришлось пятнадцать. Как я понял из путаных объяснений девушки, торговавшей симками, пять лари взимается за процедуру вложения на счет изначальных десяти лари. Объяснить, на какой именно счет, она не сумела по причине недостаточного владения русским языком, зато сама ловко активировала симку, набрав несколько хитроумных комбинаций на моем телефоне. Интернет появился сразу же, "Вотсапп" и "Хенгаутс" ожили и забулькали, и чувство отчужденности от большого мира, охватившее меня по сразу же по приземлении, несколько отступило.


Первая поездка по аджарской земле в микроавтобусе. От аэропорта до города считанные километры. Мы едем вдоль моря, по активно застраивающейся прибрежной полосе. Нам объясняют, что бурное развитие началось после "революции роз", а до этого Шеварднадзе управлял страной в советском стиле, то бишь в стиле разрухи. Прибрежная земля была безвидна и пуста. Сейчас Батуми разрастается, на побережье строят апартаменты под краткосрочный съем. Квартиру в таком доме можно купить за 25 тысяч евро, а потом, например, сдавать ее через специальную местную управляющую компанию и (теоретически) получать прибыль. Иностранцы могут спокойно приобретать в Грузии недвижимость, юридических проблем с этим нет.


Не успели мы задуматься насчет приобретения недвижимости по сходной цене, как в окне появляются пляжи и море слева, и красивый парк с озером справа. Мы отвлекаемся от экономики и приобщаемся к красотам пейзажа.


Нас разместили в "Хилтоне" на берегу Черного моря, описывать отель особого смысла нет — название говорит само за себя.


Номера, вид из окна, питание, сервис, все по высшему разряду (хотя нас, граждан страны роскошных отелей, этим не удивишь). В дополнение к этому отель только что открылся, посему цены умеренные — порядка 185 долларов за ночь на двоих за двухместный номер с завтраком.


Розетки в гостинице европейские — с двумя дырками. Это значит, что зарядка для "самсунга" прекрасно в них влезала, а вот шнур от компьютера, где есть еще и заземление, приходилось подключать через переходник, который у меня, опытного путешественника, всегда с собой.


Рядом с отелем целую стену дома занимает забавный рисунок — то ли нырнувшая девушка делает "селфи", то ли она тонет и таким образом посылает сигнал бедствия друзьям по "Инстаграму" — мол, спасение утопающих — дело рук самих утопающих.


Из окна виден пляж со скульптурой осьминога, которая, как говорят, засветилась в фильме "Любовь и голуби" — в том фрагменте, где герои отдыхают на юге по путевке.

Кстати, пляжи в Батуми исключительно галечные, песка нет, и это надо учитывать, отправляясь купаться.

Наскоро обустроившись в отеле, мы идем на первую дегустацию (их будет еще очень много) — пробовать хачапури по-аджарски в ресторанчике "Порто франко" (свободный порт). Именно этот статус в свое время был присвоен городу в Российской империи, дав ему право беспошлинной торговли.


Аджарское хачапури, разумеется, выше всяких похвал — это, в отличие от традиционного грузинского хачапури, открытая булка с сыром и яйцом. Отщипываешь куски хлеба, макаешь их в сыр (имеретинский сыр со слезой, поясняет экскурсовод Юра) и яйцо и отправляешь в рот, испытывая целый спектр приятнейших гастрономических ощущений.


Тут же, когда народ собрался на улицу на перекур, выясняется, что в Грузии, к вящей радости курильщиков, дымить можно везде. Ну или практически везде. По крайней мере, в общественных местах точно можно. В отличие от Израиля, в котором запрет на курение превратился в нечто сакральное, а его нарушение — в публичное святотатство, за которое истеричные приверженцы здорового образа жизни могут и закидать камнями, в Грузии курение по-прежнему старая добрая традиция, особого раздражения ни у кого не вызывающая и не ставшая одним из грубых психических раздражителей в коллективном бессознательном.


И еще немного о здоровом образе жизни — по первости калорийно озабоченная часть нашей делегации еще пыталась вникать в состав грузинских напитков и их энергетическую ценность, но вскоре это бессмысленное занятие было оставлено — однова живем, в конце-то концов, и снявши голову, по волосам не плачут. Грузия — совсем не то место, где туристу имеет смысл считать калории. Ну никак не то. Скорее, имеет смысл их сжигать, что мы и сделали.


После обеда мы гуляем по городу, слушая рассказы о его истории и современных пертурбациях.


Погулять есть где, и не один день — если вы, конечно, не профессиональные туристы-спринтеры.


Старая часть города.


Площадь Европы.


Сугубо туристическая Пьяцца.


Небольшие живописные улочки и переулки. Крыши, балконы.


Концертный зал с афишами неувядающего Вахтанга Кикабидзе.


Бочки с квасом, вызвавшие в нас живейшую ностальгию по раньшему времени. Правда, вместо пузатых кружек одноразовые стаканы.


И то сказать, куда современному человеку до гигиенических особенностей советской жизни. А ведь как-то жили, и газировку в автоматах пили из казенных граненых стаканов, и квас-пиво из общественных кружек.

Поллитровый одноразовый стакан кваса стоит пятьдесят грузинских копеек, то есть менее двадцати евроцентов.

Нагуляв аппетит (что оказалось нелегко после дегустации хачапури) мы едем ужинать в ресторан "Мегрул лазури".


Там нас ждет настолько обильная трапеза, что приходится в буквальном смысле слова что не съесть, то понадкусывать, дабы попробовать всю выставленную на столе экзотику, запивая ее традиционной грузинской газировкой — тархуном, грушевой и боржомом, а также молодым белым вином из кувшинчиков.


Эх, сочные грузинские шашлыки, завернутые в лаваш. Куда до вас тощим и суховатым кошерованным израильским "шипудам".

Ужин у нас совместный с делегацией молодых белорусских журналистов, которые прибыли в Батуми с аналогичной целью. Из-за тусклого света фотоаппарат начинает подглючивать.


Это возлияние сопровождалось культурной программой — стройные джигиты и прекрасные девушки страстно танцевали под музыкальный фольклор, то плывя лебедями, то закручиваясь вихрем в неистовой лезгинке.

Наш туристический опыт нельзя назвать полноценным, ибо мы были практически избавлены от финансовой части, а посему не слишком представляли себе, сколько стоит то или иное удовольствие, и приобщились ли бы мы к нему в реальной турпоездке. Но по подмеченным мимоходом деталям могу сказать, что цены в Батуми с точки зрения израильтянина более чем умеренные. Например, большая порция швармы стоит пять лари, то есть порядка двух евро.

Ужином программа первого дня не закончилась. Нагулявшиеся до упаду, сытые и пьяные мы отправились в казино.


Там нам практически сразу запретили фотографировать — как объяснил владелец казино, очень серьезный мужчина со специфическим чувством юмора, далеко не все посетители хотят, чтобы их жены, бухгалтеры и фининспекторы знали, где они проводят время по вечерам.


Зато нам устроили полноценную имитацию игры в рулетку по-крупному. И заверили, что у администрации нет никакой педали для скрытого управления шариком. А потом выдали по талону на 50 лари и пообещали, что все выигранное сверх этой суммы в автоматах можно будет забрать. Одному из членов нашей экспедиции даже удалось выиграть 30 лари, каковые он и забрал с чистой совестью.

Вообще, казино в Батуми — важная часть экономического баланса и туристического бизнеса. В них действительно массово ходят и играют. Выигрывают или нет, это уже другой вопрос. Я как человек, немного разбирающийся в теории вероятности и организации азартных игр, знаю, что систематический выигрыш в казино — дело маловероятное.


Но многие любят в отпуске рискнуть определенной суммой, и батумские казино — место для этого вполне подходящее. Там нет сугубо люксовой атмосферы и пафосности, отпугивающей простых туристов. Все просто — зашел, поиграл, нормально. И, по крайней мере в автоматах, вероятности там вполне щадящие. По крайней мере, на свой талон в пятьдесят лари я играл минут сорок, то проигрывая, то выигрывая, и были моменты, когда я был в неплохом выигрыше. Но дело было к ночи, усталость давала себя знать, посему я увеличил ставку до максимума, чтобы побыстрее слить свой резерв и с чистой совестью пойти спать.


День второй

На следующий день, еле продрав глаза после бурного вечера и растормошив себя бодрящим гостиничным завтраком, мы, опять совместно с белорусами, отправляемся на встречу с главой администрации автономной республики Аджарии. Там нам, как водится, дают сводку по региону и перечисляют виды туризма, ради которых стоит посетить сей благословенный край. Это пляжный туризм, горный, игорный, и, разумеется, кулинарный, он же шашлычный, хачапурный и винный.


Глава администрации сетует на объективные сложности с инфраструктурой и транспортом, но констатирует, что столица Аджарии быстро развивается и в будущем обещает превратиться в город-сад. Он напоминает, что Батуми и Ашдод — города-побратимы, и что грузинские евреи — важная и неотъемлемая часть Сакартвело.


Дотошные журналисты интересуются, не привел ли расцвет казино к криминализации города и появлению рэкета. Глава администрации заверяет, что никакой криминализации нет, а если вдруг на какое-нибудь казино вдруг пытаются "наехать", то владельцы звонят ему лично, и он все улаживает.


После этой беседы мы отправляемся обозревать живописные окрестности Батуми. В частности, древнюю крепость Гонио-Апсарос.


Ее история насчитывает несколько тысячелетий. Она связана с древнегреческим мифом об аргонавтах. Вообще, в Батуми множество напоминаний о золотом руне, Колхиде и прочих античных преданиях. К этим напоминаниям относятся серьезно и всячески их культивируют. Например, на площади Европы стоит вот такая колонна.


Ну а тут, в крепости, еще и похоронен один из двенадцати апостолов Христа, Матфей, занявший место Иуды Искариота. Но не который евангелист, а другой.


Также в крепости имеется небольшой этнографический музей с амфорами и прочим наследием старины.


Ну и, разумеется, буйная растительность.


Попадаются там и презабавнейшие туристы в сандалиях с носками.


Но есть и более симпатичные кадры.


Разумеется, и самому не грех сфоткаться на таком живописном фоне.


Здесь есть древний водопровод и колодцы.


После крепости нас везут в горы — селение Кеда, арочный мост. По дороге — замечательные пейзажи.


А вот и сам мост.


Особое внимание привлекают пасущиеся в реке коровенки.


Вообще, жара все эти дни стояла неслабая, хотя и не такая аномальная, как в Израиле. Впрочем, чего еще нужно туристам в южном курортном городе на Черном море?

Здесь же мы запасаемся сотовым медом, по десять лари банка. Недешево по местным меркам, но место туристическое, а мед уж больно привлекательный.


Затем направляемся к водопаду, который находится где-то рядом.


По дороге замечаем в одном из двориков работающий самогонный аппарат, вокруг которого витает соблазнительный аромат домашней чачи. Завидев нас, из калитки выпархивают тетенька с дяденькой и выносят на пробу холодную чачу в запотевших рюмках.


Оно, конечно, пить до обеда в такую жару — дело неблагодарное, но на то мы и авангард израильского туризма, чтобы рисковать и себя не жалеть во имя будущих поколений туристов. Мы активно пробуем чачу, и она оказывается столь ароматной, что все мужики покупают по бутылочке. Причем разливает их хозяйка в бутылки от минеральной воды. Пол-литра — восемь лари. Нормально.


Воодушевленные этой спонтанной дегустацией, мы двигаемся дальше, к водопаду, и его величественность превосходит все ожидания.


Меж камней — мох и земляника.


Туристов здесь довольно много, в придорожной забегаловке жарят шашлыки, и мы вспоминаем, что еще не обедали.


Но посидеть в простой шашлычной не судьба, ведь следующий пункт — аджарский винный дом.


Это особое заведение, со своей историей и репутацией. Здесь делают вино, которое никуда не экспортируют, а продают только на месте, посему бутылка стоит аж 50 лари, хотя есть и варианты подешевле. Во время сытного обеда мы узнаем о существовании таких доселе неведомых грузинских блюд, как синори — это куски теста в творожной массе, очень вкусная штука.


Подают также сарму — это грузинская долма. И еще яхне — то же самое, что сациви, только с говядиной.


Ну и еще много чего.


После более чем сытного обеда мы осматриваем ремесленную часть винного дома.

Собственные виноградники уникального сорта.


Сацнахели — давильня. Здесь собранный виноград давили ногами, а не прессом, дабы не раздавить косточки, ибо от этого портится вкус вина. Квеври — огромные кувшины, вкопанные в землю, в них выдерживается вино.


Ну и, разумеется, подвалы с бочками, а также небольшой бутылочный цех.


Здесь же гуляют свадьбу. Одинокий саксофонист выдувает лирические западные мелодии, все интеллигентно и тихо — видимо, это не совсем обычная грузинская свадьба. Или же она еще на самом деле не началась?


Вечером мы гуляем по набережной. Чем ближе к центру, тем больше туристов.


Днем казалось, что народу в Батуми гораздо меньше. Однако к наступлению темноты вся отдыхающая масса кучкуется у моря и появляется ощущение настоящего курортного гуляния.


Мы идем пешком до башни с грузинским алфавитом, попутно отыскивая в буквах сходство с ивритскими литерами. Обратно возвращаемся на педальных машинках, ибо ноги изрядно подустали, а нас еще ожидает фольклорное выступление в парке.



Фольклор не подкачал. Хотя съемка на мобильный вряд ли передаст весь кайф, но этот ансамбль из трех девушек с дивными голосами и явным знанием сольфеджио под аккомпанемент из техно и транса, который ставил заводной диджей-барабанщик, работал просто великолепно.

Вообще, все музыкальные и танцевальные номера, включая ресторанные, которые мы видели и слышали в Батуми, были безупречны. Прекрасные голоса, полифония и вокальные способности исполнителей — истинная услада для тех, кто неравнодушен к музыкальной составляющей окружающей среды.

Тем же вечером мы ужинали на набережной в ресторане "Сан-Ремо". (На этом этапе я уже перестал фотографировать). Истинно народный пляжный ресторан с забавной культурной программой — попса всех времен и народов, включая любимого грузинами Лепса (он же уроженец города Сочи Григорий Лепсверидзе). Причем исполняла это все ресторанная группа с такими великолепными голосами, что я просто диву давался.

Тут уже все было по-курортному. Две одинокие пляжные блондинки за отдельным столиком. Разухабистые танцы. Дискотечные блестки. Громкие тосты за соседними столами. Вся пестрота отдыхающего народа — русские, казахи, грузины, и мы, рафинированная группка израильтян, изрядно ошалевшая от интенсивных походов, перемежаемых обильными трапезами, и уже успевшая позабыть с советских времен, что такое настоящий черноморский курорт во всем его многообразии.

окончание следует

authorАвтор: Андрей Харазов

Главный редактор сайта 9 Канала.
comments powered by HyperComments